Перша книга Київської Русі

   Найдавнішими творами перекладної літератури Київської Русі, що збереглися до наших днів, є Остромирове Євангеліє та Ізборник Святослава.

21 жовтня виповнюється 965 років з часу створення Остромирового Євангелія. Працівники бібліотеки-філіалу №13 Полтавської міської ЦБС пропонують невелику  розвідку про цю найдавнішу рукописну книгу.

  «Остромирове Євангеліє» - найдавніша датована пам’ятка слов’янської писемності в давньоруській редакції. Включає в себе євангельські читання для тижня і свят. Складається книга з 294 аркушів пергаменту і є важливим джерелом для вивчення давньослов’янської і давньоруської мов.

2011 року за рішенням ЮНЕСКО Остромирове Євангеліє було включене до реєстру «Пам'ять світу», який об'єднує найбільш цінні та значимі пам'ятники світової культурної спадщини людства, як шедевр києворуського мистецтва.

оклад книги

   Це найдавніша копія перекладу частини тексту Біблії на старослов’янську мову, яку здійснили Кирило і Мефодій. Замовив її посадник Новгорода в 1054-1057 роках, полководець і відомий державний діяч Київської Русі Остромир. Він належав до одного з найшановніших руських родів і був посаджений київським князем Ізяславом Ярославичем. Книга призначалася для Софійського собору в Новгороді.

 
      Остромирове Євангеліє – справжній шедевр книжкового мистецтва давньокиївського періоду. Памятку вишукано оздоблено в традиціях візантійського рукопису ХІ століття. Текст написаний уставом, деякі рядки – розчиненим золотом. Частину літер виведено кіноваром, перші букви на сторінці яскраві, оригінально оформлені. Його тексти православні читали щоденно. Друга частина книги – це тексти, які вивчали протягом року, починаючи з вересня, відповідно до днів памяті святих та «на різні випадки».



    Для мовознавців, що цінно, Євангеліє дає відомості про особливості тогочасної розмовної мови. Диякон Григорій перший серед  східнослов’янських переписувачів вказав точний час роботи (сім місяців) над манускриптом та своє ім’я. Ім'я дяка Григорія стоїть одним з перших в ряду українських книжників і творців стародавніх рукописних книг, які є шедеврами культури світового рівня. Рукопис коштував надзвичайно дорого, але безцінною цю книгу робить час, з якого вона дійшла до нас. Рукопис тривалий час зберігався саме в Новгороді, а згодом книгу перевезли до Москви і увагу дослідників вона привернула тільки на початку ХVІІІ століття. На даний час Остромирове Євангеліє зберігається в Російській національній бібліотеці, хоча створене саме за сприяння родини київських князів.

 

Коментарі